В Неклиновском районе более 10 лет назад работа над укреплением
межнационального единства началась с объединения усилий администрации,
национальных групп (диаспор) и творческой элиты ближнего зарубежья, прежде
всего писателей из России и Беларуси. Нам удалось соединить воедино фестиваль
национальных культур и круглогодичный творческий процесс по взаимным
поэтическим переводам между литературными объединениями Неклиновского и
Гомельского районов наших стран. Именно литература явилась тем локомотивом,
который начал расширять национально-культурные связи как внутри нашей
необъятной страны, так и с ближним, а сегодня уже и с дальним зарубежьем.
Содружество двух любительских объединений привлекло внимание
профессиональных писательских Союзов России, Беларуси и Украины в результате
чего появилась сплочённая команда общественности, бизнеса и власти, способная
решать более сложные задачи, в частности возрождение школы поэтического
перевода, утраченной в постсоветский период, на что в 2014 году указывал
президент нашей страны В. В. Путин. Нами начали проводиться международные
молодёжные конкурсы между молодыми поэтами из различных национальных
территорий и других регионов нашей страны и ближнего зарубежья, а выполнение
конкурсных заданий молодыми стали курировать опытные, профессиональные
поэты-наставники – признанные в своих регионах мастера художественного слова.
Финальные слушания и награждение победителей все эти годы неразрывно
связывались с фестивалем национальных культур, также ежегодно проводимом в
Неклиновском районе. Сегодня «Берега дружбы» им. А. В. Третьякова — это
большой, международный фестиваль-праздник и фестиваль-конкурс на котором
представители разных народов Ростовской области и наши гости могут не только
представлять свои национальные обряды и традиции, но и встречаться с молодыми
и широко известными поэтами своего этноса и соприкасаться с их творчеством
лично.

В 2019 году при поддержке Фонда президентских грантов мы вплотную
подошли, а в 2020-2021 годах создали Всероссийскую открытую школу поэтических
переводов для молодых авторов. На протяжении трёх дней после окончания
фестиваля-праздника 25 лучших по итогам конкурса молодых поэтов получают
дополнительное образование при поддержке преподавателей Луганского
государственного университета и Таганрогского института им. А. П. Чехова с
получением сертификатов установленного образца. Занятия проводятся в
конференц-зале народного мемориального комплекса «Самбекские высоты», где
будущая творческая элита России и ближнего зарубежья соприкасается с нашей
общей историей — историей Государства Российского и может почувствовать себя
неотрывной, составной частью Русского Мира.
Издав первый совместный сборник поэтов России, Беларуси и Украины в год
75-летия Ростовской области, к 85-летию нашего региона мы подошли со
значительным багажом накопленных достижений и опыта. В текущем конкурсном
отборе во Всероссийскую открытую школу поэтического перевода для молодых
авторов принимают участие представители более 50-ти регионов нашей страны и
ближнего зарубежья, в том числе из 16-ти национально автономных.
Более того, с 01 февраля по 01 марта текущего года к нам в оргкомитет
конкурса обратился координационный совет мирового поэтического движения
«Мир без стен» с предложением реализовать совместный проект «Земля – наш
общий дом», российскую часть которого, не смотря на сегодняшнюю
международную и политическую ситуацию, силами «Берегов дружбы» мы
выполнили успешно. Россия — абсолютно открытая страна для всех людей
поддерживающих традиционные, базовые, общечеловеческие ценности, которым не
безразличны идеи равноправия, справедливости и крепких семейных устоев. И
кому, как не писателям, хорошо владеющим главным оружием – словом, громко
заявить об этом под обложкой одноимённой книги, в которой будут представлены
41 автор из 25 стран мира, переведённые на русский язык 25-тью нашими
«береговцами». Работа над таким же вариантом книги при нашем координационном
участии завершается и в белорусском Гомеле на белорусском языке, что в
очередной раз подчеркнёт неразрывное братство наших стран и единый
старославянский корень русского и белорусского народов.
В заключение хочу сказать, что 17.05.2022 года в преддверии Дней
славянской культуры и письменности, по представлению Союза писателей
Беларуси, Союза писателей Украины, а также шести региональных писательских
отделений наших стан, секретариатом Союза писателей России принято решение о
присвоении почётного звания «Литературный район России» Неклиновскому
району Ростовской области.
Э..Скляр, начальник отдела культуры администрации района.